¿Qué opina EL?
No se si han notado lo mucho que nos gusta el cine, realmente es uno de nuestros hobbies favoritos, disfrutamos mucho ver películas y series, más aun si son de súper héroes. Teniendo esto en cuenta es de saber que la mayoría de estas películas son de origen estadounidense por ende su idioma es el ingles. Es por esta razón que he preferido verlas en es su idioma original (subtituladas) pues hay momentos, comentarios, sonidos que en el proceso de traducción pueden pasar por alto, y mas aun cuando en el filme hay un actor latino o español cuyos comentarios son en "spanglish" muchas veces haciendo bromas.
Hay demasiados ejemplos de este tipo de errores y omisiones de los profesionales del doblaje por tratar de hacer una película que tenga cierta clasificación deben "acomodar" ciertos diálogos. En conclusión, siempre será mejor ver producciones en idioma original, no hay como saber que era lo que en realidad querían expresar, y como a muchos nos pasa y no entendemos el idioma pues es necesario leer los subtítulos.
¿Qué pelea ELLA?
Bueno sin duda alguna hay que reconocer que no hay nada como lo original puesto que siempre va a conservar su integridad, sin embargo en el caso de las películas y más si son de acción, verlas subtituladas es un atentado al cerebro, los efectos especiales de hoy en día son demasiados como para tener que leer unos subtítulos pequeños en color blanco y que para los que somos lentos de lectura no alcanzamos a leer completos.
Ahora bien si de apreciar la película se trata, leer los subtítulos hace que se pierdan detalles que son importantes y vitales en la trama de la película, y no hablo solo de las películas de acción, cualquiera ofrece demasiada riqueza visual para tener que perdérselo por estar leyendo, ahora imaginen las películas "aburridas" fijo uno se queda dormido mientras trata de medio entender, o las películas de dibujos animados, que por favor no me venga a decir que también son mejor en su idioma original. Así que no! yo prefiero verlas dobladas al español latino.
¿Qué pelea ELLA?
Bueno sin duda alguna hay que reconocer que no hay nada como lo original puesto que siempre va a conservar su integridad, sin embargo en el caso de las películas y más si son de acción, verlas subtituladas es un atentado al cerebro, los efectos especiales de hoy en día son demasiados como para tener que leer unos subtítulos pequeños en color blanco y que para los que somos lentos de lectura no alcanzamos a leer completos.
Ahora bien si de apreciar la película se trata, leer los subtítulos hace que se pierdan detalles que son importantes y vitales en la trama de la película, y no hablo solo de las películas de acción, cualquiera ofrece demasiada riqueza visual para tener que perdérselo por estar leyendo, ahora imaginen las películas "aburridas" fijo uno se queda dormido mientras trata de medio entender, o las películas de dibujos animados, que por favor no me venga a decir que también son mejor en su idioma original. Así que no! yo prefiero verlas dobladas al español latino.

No hay comentarios.:
Publicar un comentario